Politiques et procédures | uOttawa Gee-Gees
Logo des Gee-Gees
Université d'Ottawa

Politiques et procédures

Tous les règlements des ligues sont affichés dans la section règlements. Les participants sont invités à prendre connaissance des règles s’appliquant à leur ligue.

Fumer (tabac/cannabis) et vapoter (cigarettes électroniques) sont interdits dans tous les sites des Services sportifs, notamment à moins de 20 m des lieux.

Il est interdit de consommer de l’alcool dans les installations des Services sportifs en dehors des zones autorisées. La consommation d’alcool est interdite même à titre personnel.

Les programmes intra-muros de l’Université d’Ottawa ont une politique de tolérance zéro à l’égard de tout participant en état d’ébriété ou d’intoxication.

Capitaine d'équipe

Chaque équipe des programmes intra-muros devra se choisir un capitaine. Le capitaine est responsable de la gestion de l’équipe ; il servira d’intermédiaire entre le superviseur de la ligue et les membres de l’équipe. Il est très important que le capitaine soit présent à chacune des parties et qu’il communique tous les renseignements nécessaires aux membres de son équipe. Les capitaines doivent s’assurer que les parties se déroulent sans problème et que les joueurs entretiennent un esprit de compétitivité tout en faisant une expérience agréable.

Le capitaine doit:

  • Informer les membres de son équipe de l’horaire de la saison
  • Communiquer aux membres de son équipe les renseignements nécessaires tout au long de la saison (annulation, résultats, règlements, etc.).
  • Veiller à ce que les membres de son équipe se conduisent avec respect,
  • Informer les joueurs que les formulaires ASC sont disponibles auprès des superviseurs de ligue, au bureau des programmes intra-muros et en ligne.
  • S’assurer qu’un représentant le remplace en cas d’absence.
  • Coopérer avec les officiels pour appliquer les règlements de la ligue (ex. aucun bijou).
  • Aviser l’arbitre et le superviseur de la ligue si du matériel est défectueux ou manquant.
  • Communiquer à l’arbitre les changements apportés à l’équipe, les questions, les inquiétudes, etc. Vérifier les résultats et signer les formulaires de match, d’incident et d’accident.
  • Fournir ses coordonnées au superviseur de ligue en cas d’incident ou d’accident.
  • Informer immédiatement le superviseur de ligue et/ou le service à la clientèle en cas d’urgence médicale.
  • Coopérer avec l’administration des programmes intra-muros tout au long du processus disciplinaire.

Le capitaine doit suivre les consignes suivantes:
  • L’inscription se fait strictement selon le principe premier-arrivé, premier-servi. Si une ligue est complète, une liste d’attente sera créée pour les participants ou les équipes qui désirent jouer.
  • Une équipe n’est pas inscrite tant que l’intégralité des frais d’inscription n’a pas été acquittée et traitée.
  • Les capitaines doivent être présents à la réunion des capitaines. Si le capitaine n’est pas disponible, il doit désigner un représentant d’équipe, préférablement le capitaine adjoint. Si aucun représentant d’équipe n’est présent, l’équipe devra débourser des frais d’administration de 20 $ avant de recevoir ses t-shirts et/ou de participer à son premier match. La date et le lieu de la réunion des capitaines sont indiqués en ligne.

Joueurs

En tant que membre d’une ligue des programmes intra-muros de l’Université d’Ottawa, chaque joueur a des responsabilités individuelles. Voici une liste des responsabilités et un rappel pour les participants aux sports intra-muros.

Les participants doivent :

  1. Présenter une carte d’étudiante valide pour accéder aux installations du Service des sports
  2. Porter le maillot des sports intra-muros à tous les matchs
  3. Aviser le capitaine en cas d’absence
  4. Se mettre à jour sur les informations transmises lors d’une absence
  5. Respecter les règlements, politiques et procédures de la ligue
  6. Respecter les décisions de l’arbitre. Aucun abus verbal ou physique envers l’arbitre ne sera toléré.
  7. Signer les formulaires nécessaires (accident majeur, incident, etc.)

Les joueurs doivent suivre les consignes suivantes :

  • Pour vous inscrire, vous devez remplir le formulaire d’inscription et de renonciation et le retourner au Service des sports, accompagné des frais d’inscription avant la date limite. Si vous faites partie d’une équipe, vous devez payer votre inscription à votre capitaine d’équipe le plus rapidement possible puisque les places sont limitées et que l’inscription se fait selon le principe premier-arrivé, premier-servi.
  • Familiarisez-vous avec les règlements.
  • Procurez-vous votre propre équipement si la ligue ne le fournit pas.

L’alignement deviendra officiel à 16 h le dernier jour d’inscription. Par la suite, l’alignement ne pourra plus être modifié en ligne. Durant la saison, l’alignement pourra être modifié SEULEMENT au bureau des sports intra-muros durant les heures d’ouverture ou sur rendez-vous. Des frais de 20 $ s’appliqueront pour chaque changement. Veuillez noter que les participants aux sports intra-muros doivent assister à deux matchs de saison régulière afin d’être admissibles aux séries.

Mesures concernant les joueurs

Chaque joueur ne peut faire partie que d’une seule équipe par ligue, mais peut jouer dans tous les autres sports ou les autres ligues disponibles. Les athlètes des équipes interuniversitaires (qui sont dans l’alignement) ne peuvent pas jouer au sport pour lequel ils représentent les Gee-Gees, mais peuvent jouer à n’importe quel autre sport disponible. Chaque équipe peut être composée d’un maximum de deux athlètes interuniversitaires.

Veuillez noter que les étudiants en échange international, les étudiants en droit ou admis au barreau, certains étudiants en médecine (tels que les internes), les étudiants d’un campus satellite de l’Université d’Ottawa et certains étudiants spéciaux ne sont pas membres du Service des sports, puisque les frais accessoires ne sont pas compris dans leurs droits de scolarité. Pour participer aux programmes intra-muros, ces étudiants doivent se procurer un abonnement de base du Service des sports pour la durée de la ligue.

Note : les programmes intra-muros de l’Université d’Ottawa ont une politique de tolérance zéro à l’égard de tout joueur en état d’ébriété ou d’intoxication.

Veuillez noter que les « joueurs substituts » ne sont pas acceptés. Tous les joueurs doivent payer les frais d’inscription individuels ou les frais d’inscription par équipe.

En cas d’urgence médicale, il est essentiel de suivre les directives du protocole d’urgence en vigueur. Le superviseur de la ligue et les arbitres possèdent une version abrégée de la procédure à suivre, assurant ainsi la sécurité de tous les joueurs. Le protocole d’urgence établit un cadre efficace et sécuritaire pour ceux qui doivent faire face à la situation. Il est important que chaque participant prenne quelques minutes pour lire attentivement la section suivante pour connaître les procédures à suivre.

En cas d’urgence médicale:

  • L’arbitre doit arrêter immédiatement le jeu.
  • Si l’incident cause des blessures potentiellement mortelles, le capitaine doit immédiatement envoyer quelqu’un chercher de l’aide au service à la clientèle et les informer de la situation.
  • Si l’incident est mineur, et que le superviseur de la ligue n’est pas présent, le capitaine doit aller à sa recherche.
  • Le Service de la protection (poste 5411) devrait être immédiatement avisé si aucun superviseur de ligue ou représentant du service à la clientèle n’est disponible.
  • Le superviseur de ligue doit évaluer la nature de la blessure et décider si une attention médicale plus poussée est nécessaire.
  • Les joueurs qui ne sont pas impliqués dans l’incident doivent retourner au banc des joueurs.
  • La personne qui administre les premiers soins/RCR (si nécessaire), qu’il s’agisse du superviseur de ligue ou du représentant du service à la clientèle, doit remplir le Rapport d’accident majeur, un document médical concernant la condition du blessé.
  • Le capitaine est responsable de recueillir les renseignements nécessaires auprès des personnes blessées, si elles sont conscientes, afin de remplir le rapport d’incident. Le rapport d’incident résume la manière et le lieu où s’est produit l’incident, liste les personnes présentes et ce qui a été fait, incluant un croquis des événements.
  • Si le blessé est inconscient, le capitaine doit demander à un arbitre ou une tierce personne les renseignements nécessaires (demander à un témoin de réviser l’information et d’apposer ses initiales en guise d’accord).
  • Les personnes qui se trouvent à proximité du blessé doivent aider le joueur à se détendre et éloigner les autres joueurs ou spectateurs qui l’encerclent.
  • Si le blessé peut bouger en toute sécurité, il devrait être transporté sur le côté du terrain jusqu’à ce qu’une aide supplémentaire arrive ou jusqu’à ce qu’il puisse partir en toute sécurité.
  • S’il y a du sang sur le terrain, il faut nettoyer avec le matériel de nettoyage disponible au comptoir du service à la clientèle avant de reprendre la partie.
  • Une fois la situation prise en charge, les arbitres peuvent décider de reprendre la partie.
  • Le temps alloué étant limité, aucun temps perdu ne sera repris au-delà de la période régulière de jeu.
  • Le superviseur de ligue et les capitaines doivent aviser le service à la clientèle si une trousse médicale est requise.
  • Les superviseurs de ligue doivent apposer leurs initiales sur tous les formulaires dûment remplis.

Toutes les suspensions ou mesures disciplinaires sont évaluées et déterminées par le comité de discipline.

Directives relatives aux suspensions des programmes intra-muros de l'Université d'Ottawa

 

Incidents (liste non exhaustive)

Suspension

Probation

Niveau 1

  • Protestation excessive
  • Conduite antisportive
  • Expulsion par l’arbitre

Jusqu’à 1 match

3 matchs

Niveau 2

  • Geste ou comportement agressif envers un joueur
  • Violence verbale envers un joueur
  • Accumulation de cartons jaunes, pénalités ou fautes donnés par les arbitres
  • Participation frauduleuse (absence de la liste, imposture, etc.)

Exclusion pour la saison
(2-7 matchs)

 

1 semestre*

 

Niveau 3

  • Expulsions multiples par les arbitres
  • Langage sexuellement dégradant, raciste, homophobe ou transphobe
  • Ébriété ou intoxication

Exclusion pour le semestre

1 an suivant la fin de la suspension

Niveau 4

  • Altercation physique
  • Geste ou comportement agressif envers un officiel (comme cracher, pousser, etc.)
  • Vandalisme, destruction de matériel ou des installations
  • Participation pendant une suspension

Exclusion de 365 jours

À vie + Période de probation dans l’équipe

Niveau 5

Incident extrêmement grave qui pourrait résulter en une exclusion de l’intégralité du programme des intra-muros, avec la possibilité de sanctions supplémentaires de la part du Service des sports et/ou de l’Université. Chacun des incidents mentionnés plus haut peut être classé de niveau 5 en fonction de sa gravité.

Exclusion à vie

S.O.

Avis de suspension

En cas de suspension, les partis en cause, y compris le capitaine, seront contactés par un représentant du comité de discipline pour organiser une audience. Dès qu’une décision sera prise, le joueur, le capitaine, le superviseur de la ligue, et l’arbitre en chef seront avisés. Veuillez noter que le joueur impliqué ne pas admis à jouer durant le processus.

Si un joueur, un arbitre ou un superviseur souhaite faire appel d’une décision ou faire part de ses commentaires, ils doivent suivre le Processus d’appels du Service des sports. Ce processus vise un traitement équitable de toutes les demandes et permet d’éviter la confusion quant aux étapes à suivre et assure l’uniformité du traitement des demandes.

LES APPELS CONCERNANT LES MESURES DISCIPLINAIRES (EX. : SUSPENSIONS) NE SERONT PAS ACCEPTÉS.

Étape 1
Remplir le formulaire ASC (Appels, Suggestions et Commentaires) disponible auprès des superviseurs, au bureau des Programmes intra-muros (102 MNT) ou en ligne.

Étape 2
Rapporter le formulaire dûment rempli au superviseur de la ligue ou au coordonnateur adjoint rapidement. Préciser le nom de la discipline sportive, l’heure du match, ainsi que la date de remise du formulaire.

Étape 3
Dans un délai respectable, le coordonnateur adjoint rencontrera l’arbitre en chef (ou le superviseur de la ligue, en fonction de la situation) afin de discuter de la situation et d’entamer un processus de résolution de problème. Il est probable que des rencontres ou des entretiens soient effectués avec toutes les parties impliquées (incluant les joueurs).

Étape 4
Le responsable du programme et/ou l’arbitre en chef (ou le superviseur de la ligue) se rencontrent une dernière fois afin de prendre une décision finale. Les personnes impliquées seront avisées par le responsable du programme.

TOUTES les décisions rendues après l'appel sont FINALES.

Afin d’éviter les parties par forfait, les équipes doivent débourser des frais de pénalité de 20 $ ou de 50 $ (au hockey) pour tous les forfaits. Les frais sont payables au bureau des programmes intra-muros (102 MNT) ou au service à la clientèle du pavillon Montpetit ou du Complexe sportif. La preuve de paiement devra ensuite être présentée au superviseur de la ligue avant le début du match suivant. L’équipe qui gagne par défaut sera déclarée victorieuse. Le pointage des forfaits se trouve dans les règlements de chaque ligue.

En cas de défaite par défaut:

  1. Les équipes paient les frais du fonds d’engagement avant son prochain match
  2. Si les frais sont payés, l’équipe poursuit sa saison selon le calendrier régulier
  3. Si les frais ne sont pas payés, l’équipe perdra son prochain match par défaut et sera alors suspendue jusqu’à nouvel ordre et aucun remboursement ne sera effectué.

Exceptions à la règle:

  1. Une absence attribuable à des exigences scolaires (preuve à l’appui);
  2. Un avis par écrit a été remis au moins 48 h ouvrables avant la date du match. Veuillez noter que l'annulation des frais de forfait n'est pas garantie.

Remboursement et retrait

  • Pour toute demande de remboursement, le reçu original est requis.
  • Un remboursement complet sera effectué si l’activité est annulée.
  • Les exceptions pour des raisons médicales sont acceptables.
  • Un remboursement peut être effectué pour le retrait d'une ligue avant le deuxième match. Après le deuxième match, seuls des remboursements pour des raisons médicales pourra être effectué (une preuve, par exemple un note du médecin, est requise). Lorsque le paiement a été effectué avec Visa ou Mastercard, le remboursement sera effectué sur la carte utilisée pour le paiement. Si le paiement a été effectué en argent, par carte de débit ou par chèque, un chèque sera envoyé par la poste. Veuillez compter trois semaines avant la réception du chèque par la poste. Veuillez noter que des frais de 25 % s'appliquent à toutes les demandes de remboursement.

Chèques sans provision

  • Tout chèque sans provision entraînera des frais d’administration de 40 $.

Modification ou annulation d'un programme

Les heures, lieux, dates et frais sont sujets à changements. Toutes les modifications seront indiquées sur notre site Web.

Annulation des matchs

Les programmes intra-muros se réservent le droit d’annuler des matchs sans préavis, et ce, pour différentes raisons. Ces matchs ne seront pas repris et n’affecteront pas directement le classement. Ces raisons incluent notamment, sans s’y limiter : dysfonctionnement des installations, manque de participants, conditions météorologiques extrêmes.

Emprunt ou location d'équipement

Les programmes intra-muros ne fournissent pas l’équipement personnel. Veuillez apporter votre propre équipement aux matchs pour pouvoir jouer.

Équipement inadéquat

Les programmes intra-muros et les arbitres se réservent le droit de refuser l’accès aux installations sportives à tout joueur qui n’a pas l’équipement exigé par les ligues, comme stipulé dans la section des règlements. Cliquez sur le sport qui vous concerne pour vous renseigner sur les exigences en équipement.

L’accès aux programmes intra-muros peut être refusé à un employé si son équipement :

  • N’est pas ajusté adéquatement
  • N’est pas approuvé par l’ACNOR
  • Est absent
  • Est jugé non-sécuritaire ou dangereux
  • Est utilisé de façon incorrecte (ex : utilisation d’un bas comme protège-cou)

Le port d’équipement non adéquat ou l’absence de l’équipement approprié peut faire l’objet de mesures disciplinaires ou de suspension. Ces mesures seront prises à la discrétion des employés et des arbitres des programmes intra-muros.

Accéder aux installations

Veuillez toujours avoir avec vous votre carte uOttawa, votre carte d’employé, ou votre carte de membre du Service des sports quand vous vous présentez pour jouer un match. Ce sont les seules pièces d’identité valides pour accéder aux matchs des programmes intra-muros. Veuillez noter que les médias sociaux, l’horaire des cours ou toute autre méthode d’identification non officielle ne sont pas acceptées.

Les joueurs qui semblent ivres ou intoxiqués ne seront pas admis dans les installations et peuvent faire l’objet d’une suspension. Cette mesure est à la discrétion du comité de discipline.

Sécurité des installations

Les programmes intra-muros déclinent toute responsabilité en ce qui concerne les pertes, les vols ou les dommages causés à des biens personnels. Les joueurs sont les seuls responsables de leurs biens et doivent s’assurer qu’ils sont entreposés dans des endroits sûrs. Les programmes intra-muros suggèrent de laisser les objets de valeur à la maison.

Veuillez noter que des vestiaires sont à la disposition des joueurs au pavillon Montpetit et aux installations de Lees. Les joueurs doivent apporter leur cadenas s’ils veulent utiliser les casiers. Ni le Service des sports ni les programmes intra-muros ne prêtent de cadenas.

Frais de stationnement

Vous devez payer les frais en vigueur établis par le Bureau du stationnement et transport durable afin de stationner votre véhicule sur le campus de l’Université d’Ottawa.

Stationnement de courte durée

Plusieurs espaces de stationnement sont dotés de parcomètres. Les parcomètres sont en vigueur de 7 h à 23 h, sept jours par semaine. Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec le Bureau du stationnement et transport durable au 613 562-5785.

Les joueurs qui fréquentent le Complexe sportif, le pavillon Montpetit et le Complexe Lees doivent payer des frais de stationnement. Veuillez noter qu’aucune carte de stationnement ne sera remise aux participants. Il est de leur responsabilité de trouver un stationnement et d’en payer les frais afférents.